حروف عاطفہ اورتفسیرقرآن پر ان کا اثر
The Effect of Conjunctions on the Interpretation of the Quran
Abstract
Normally, two types of letters are described. One type is called the meaningful letters and the other is the constituent letters. The study of meaningful letters is a significant aspect among other aspects of the Arabic language. Due to the vital importance of meaningful letters, the scholars of Syntax, Quranic studies and Islamic jurisprudence gave them a considerable share in their publications in the preliminary period. The meaningful letters are used for different meanings according to the context through which new meanings of the text are revealed. The writers of the Quranic studies in the preliminary period, considering the importance of meaningful letters decided obligatory the acquaintance with the knowledge of these letters and their appropriate use at a suitable place. So that the interpretation of the Quran may be done by keeping in view the discipline of the Holy Quran. One of the most important kinds of meaningful letters is conjunctions. The knowledge of the conjunctions is much important for the precise comprehension of the interpretation of the Holy Quran. So precise meaning must be derived and errors may be omitted by knowing the use of the conjunctions by their context. The objective of this research is to know the conjunctions and to recognize their effects on translation and interpretation.
References
تھانوی،محمد علی،کشاف اصطلاحات الفنون والعلوم، تحقیق:ڈاکٹر علی دحروج،ڈاکٹر عبد اللہ خالدی)بیروت ،مکتبہ لبنان ،1996ء(،1:643۔
Thanvi, Muhammad Ali, Kashāf Iṣtalāhāt Al-Funūn al-Ulūm, Taḥqīq: Dr. Ali Daḥrūj, Dr. Abdullah Khalidī (Beīrūt, Maktabaḥ Labnān, 1996), 1:643.
۔ابن عقیل،عبداللہ، شرح ابن عقیل علی الفیہ ابن مالک، تحقیق:محمد محی الدین عبد الحمد(طہران:انتشارات ناصر خسرو،1964ء)،1 :15۔
Ibn Aqīl, Abdullah, Sharh Ibn Aqeel Ali al-Fīya Ibn Mālik, Taḥqīq: Muḥammad Muhyiddīn Abd al-Hamd (Teḥrān: Intishārāt Naṣir Khosrow, 1964), 1:15.
۔ تھانوی ،کشاف اصطلاحات الفنون والعلوم،1 :65۔
Thanvi, Muhammad Ali, Kashāf Iṣtalāhāt Al-Funūn al-Ulūm, 1:65
۔ مصطفی، جمال الدین، البحث النحوى عند الاصولیین) قم :دار الهجرة، سن)، 199۔
Muṣtāfā, Jamāl al-Dīn, Albahth al Naḥwī eīnd al asulyyīn) Qum: Dār al-Hijra, s-n), 199.
۔ الغلایینی،مصطفی،الشیخ،جامع الدروس العربیۃ(کوئٹہ:المکتبۃ المعروفیۃ ، 2014)، 544 ۔
Al-Ghalāyīnī, Muātāfā, Al-Sheīkh, Jamy Al-Droos al-Arabīya (Quita: Al-Muktab Al-Marufīya, 2014), 544.
۔ الغلایینی ،جامع الدروس العربیۃ ،545۔
Al-Ghalāyīnī, Jamy Al-Droos al-Arabīya, 545.
۔ الغلایینی ،جامع الدروس العربیۃ ،545۔
Al-Ghalāyīnī, Jamy Al-Droos al-Arabīya, 545.
۔ الغلایینی ،جامع الدروس العربیۃ ،545۔
Al-Ghalāyīnī, Jamy Al-Droos al-Arabīya, 545.
۔ الغلایینی ،جامع الدروس العربیۃ ،546۔
Al-Ghalāyīnī, Jamy Al-Droos al-Arabīya, 546.
۔ الغلایینی ،جامع الدروس العربیۃ ،546۔
Al-Ghalāyīnī, Jamy Al-Droos al-Arabīya, 546.
۔الکہف،18: 19۔
Al-Kaḥaf, 18: 19۔
۔ سبا،34:50
Saba‘,50:34.
۔ الغلایینی ،جامع الدروس العربیۃ ،546۔
Al-Ghalāyīnī, Jamy Al-Droos al-Arabīya, 546.
۔الذاریات:52۔
Al-Zārīyāt: 52.
۔الصافات:147۔
Al-Ṣafāt: 147.
۔ الغلایینی ،جامع الدروس العربیۃ ،546۔
Al-Ghalāyīnī, Jamy Al-Droos al-Arabīya, 546.
۔ البقرۃ،2: 6۔
Al-Baqaraḥ, 2: 6.
۔الرعد:16
Al-Ra'd: 16
۔الطور:39
Al-Ṭār: 39
۔ الغلایینی ،جامع الدروس العربیۃ ،547۔
Al-Ghalāyīnī, Jamy Al-Droos al-Arabīya, 547.
۔ الغلایینی ،جامع الدروس العربیۃ ،547۔
Al-Ghalāyīnī, Jamy Al-Droos al-Arabīya, 547.
۔ الغلایینی ،جامع الدروس العربیۃ ،547۔
Al-Ghalāyīnī, Jamy Al-Droos al-Arabīya, 547.
۔اضراب ابظالی کا مطلب ہے پہلےموضوع کے حکم سے دوسرے موضوع کے حکم کی طرف منتقل ہونا پہلے موضوع کے حکم کو باطل کرتے ہوئے،اور اضرابی انتقالی یہ ہے کہ دوسرے موضوع کے حکم کی طرف منتقل ہونا پہلے موضوع کے حکم کو باطل کیے بغیر۔
۔ الغلایینی ،جامع الدروس العربیۃ ،548۔
Al-Ghalāyīnī, Jamy Al-Droos al-Arabīya, 548.
۔ الغلایینی ،جامع الدروس العربیۃ ،548۔
Al-Ghalāyīnī, Jamy Al-Droos al-Arabīya, 548.
۔الغلایینی ،جامع الدروس العربیۃ ،548۔
Al-Ghalāyīnī, Jamy Al-Droos al-Arabīya, 548.
۔الغلایینی ،جامع الدروس العربیۃ ،548۔
Al-Ghalāyīnī, Jamy Al-Droos al-Arabīya, 548.
۔الغلایینی ،جامع الدروس العربیۃ ،548۔
Al-Ghalāyīnī, Jamy Al-Droos al-Arabīya, 548.
۔ الاعراف،7 :4۔
Al-A'rāf,7:4.
۔تھانوی، مولانا اشرف علی ، بیان القرآن ( لاہور:مکتبہ رحمانیہ ، س۔ن) ،2 :11۔
Thānvī, Maulānā Ashraf Alī, Bayān al-Qur'ān (Lāhore: Muktaba Rahmaniya, S.N.), 2:11.
۔ الازہری، پیر محمد کرم شاہ، ضیاء القرآن، لاہور، ضیاء القرآن پبلی کیشنز، س ن)، 2 :11،12۔
Al-Azhari, Pīr Muhammad Karam Shah, Zia-ul-Qur’an, Lahore, Zia-ul-Qur’an Publications, date not mentioned, 1/597
۔ کیلانی، عبدالرحمن، تیسیر القرآن(مکتبہ رحمانیہ،لاہور،2003) 2:29۔
Kaīlānī, Abd u Reḥmān, Taīsīr al Qurān(Maktabah Raḥmanīaḥ,Lahore,2003), 2:29.
۔ عثمانی ، علامہ ، شبیراحمد، تفسیر عثمانی ،(لاہور، مکتبہ مدینہ ، اردوبازار لاہور) ،1 :688۔
Uthmāni, Allama, Shabirahmad, Tafsīr Uthmāni's , (Lahore, Medina Library, Ardubazaar Lahore), 1:688
۔ اصلاحی، امین احسن، تدبر قرآن، لاہور۔ فاران فاؤنڈیشن، 2009)، 3 :220۔
Islāhi, Amīn Ahsan, Tadabbur-e-Qur’an (Lahore-Farān Foundation, 2009), 3:220.
۔الصافات:147
Al-Ṣafāt: 147.
۔ اصلاحی ، تدبر قرآن،6 :476۔
Islāhi, Tadabbur-e-Qur’an, 6:476
۔ اصلاحی ، تدبر قرآن، 6 :494،495۔
Islāhi, Tadabbur-e-Qur’an, 6:494-495۔
۔ الازہری،ضیاء القرآن،4 :218۔
Al-Azharī, Zia-ul-Qur’an, 4:218.
۔ عثمانی ،تفسیر عثمانی،2 :252،253۔
Uthmāni, Tafsīr Uthmāni's, 2:252-253
۔ کیلانی، ، تیسیر القرآن، 4:721۔
Kaīlānī, Taīsīr al Qurān, 4:721.
۔ تھانوی ، بیان القرآن ،3 :262،263۔
۔ آل عمران،3 :127 ۔
Āl-‘Imrān,3:127.
۔ تھانوی، بیان القرآن ،1:281۔
Thānvī, Bayān al-Qur'ān, 1:281
۔ اصلاحی ، تدبر قرآن ،1:170۔
Islāhi, Tadabbur-e-Qur’an, 1:170.
۔ الازہری،ضیاء القرآن،1 :273۔
Al-Azharī, Zia-ul-Qur’an, 1:273.
Copyright (c) 2023 Al-Az̤vā

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
On the submission of an article, the author(s) are assumed to grant the copyright of the article to the journal which will edit, format, publish and get it indexed by the indexing agencies.